Studentisches Projekt zur französischen Lexikografie auf Instagram: @lesexpertesdico
Im Wintersemester 2025/26 haben die Studentinnen des Hauptseminars „Le dictionnaire : un outil comme les autres ? Histoire, problèmes et méthodes de la lexicographie française“ unter der Leitung von Prof. Dr. Daniela Pietrini (Romanische Sprachwissenschaft) ein eigenständiges digitales Projekt realisiert. Im Rahmen des Seminars entwickelten sie den Instagram-Account @lesexpertesdico, auf dem sie zentrale Aspekte der französischen Lexikografie anschaulich aufbereiten und einem breiteren Publikum zugänglich machen. Der Account ist als fortlaufende Serie konzipiert, in der in regelmäßigen Abständen neue thematische Schwerpunkte gesetzt werden. Die Beiträge verbinden wissenschaftliche Inhalte mit kreativen Formaten und machen deutlich, dass Wörterbücher nicht nur Instrumente zur Beschreibung von Sprache sind, sondern auch Einblicke in Wissensordnungen, gesellschaftliche Entwicklungen und wissenschaftliche Praktiken eröffnen. Den Auftakt bildet Franziska Schwarz mit der Reihe zur Geschichte der französischen Lexikografie. Unter dem Pseudonym La Dame Blanche führt sie als fiktiver Bibliotheksgeist durch mehrere Jahrhunderte Wörterbuchgeschichte und beleuchtet dabei zentrale Entwicklungen, prägende Figuren und weniger bekannte Anekdoten. Es folgt Sina mit dem Schwerpunkt „Prinzipien der Anordnung des Wortschatzes und die Struktur des Wörterbuchs“. In der Rolle ihres Avatars Lexikonia widmet sie sich der inneren Organisation von Wörterbüchern und führt in einer Serie aufeinander aufbauender Beiträge schrittweise in zentrale Konzepte der lexikografischen Strukturierung ein. Dabei geht es unter anderem um die Auswahl und Anordnung der Lemmata sowie um die Frage, wie Informationen innerhalb einzelner Wörterbucheinträge organisiert und zugänglich gemacht werden. Sarah S. behandelt unter dem Avatar Elora das Thema „Wörterbücher und Neologismen: eine ambivalente Beziehung“. Ihre Beiträge zeigen, wie neue Wörter entstehen, klassifiziert werden und ihren Weg in Wörterbücher finden, und beleuchten dabei auch Unterschiede zwischen verschiedenen lexikografischen Werken sowie den Umgang mit sprachlicher Innovation. Ein weiterer Schwerpunkt wird von Edith Wendling gestaltet, die sich als Le chat mousquetaire mit „Wortwörterbücher und Sachwörterbücher: Enzyklopädie, enzyklopädisches Wörterbuch und Wörterbuch im engeren Sinne“ auseinandersetzt. Ihre Reihe untersucht die Abgrenzung zwischen Wörterbuch und Enzyklopädie sowie die Beziehung zwischen Sprache, Wissen und Weltdeutung in unterschiedlichen Wissensordnungen. Abschließend widmet sich Christina M. unter dem Avatar Lexi dem Thema „Das Wörterbuch im 21. Jahrhundert: elektronische und Online-Wörterbücher“. Im Mittelpunkt stehen hier digitale Entwicklungen, neue Nutzungsformen sowie Chancen und Herausforderungen elektronischer und onlinebasierter Wörterbücher. Das Projekt zeigt, wie sich Inhalte der französischen Lexikografie im Rahmen universitärer Lehre kreativ und zeitgemäß aufbereiten lassen, und wie Studierende eigene Zugänge entwickeln, um sprachwissenschaftliches Wissen einem breiteren Publikum zu vermitteln. Wer neugierig geworden ist, kann Näheres zu den digitalen Einzelprojekten
hier erfahren oder die Beiträge auf Instagram unter @lesexpertesdico entdecken.