Abgeschlossene Projekte

LeHet, Kompetenzbereich D: Sprachförderung, Sprachbildung, Mehrsprachigkeit

Förderung der Lehrerprofessionalität im Umgang mit Heterogenität ( LeHet)

  • Laufzeit: 1. Förderphase: 1.6.2015 - 31.12.2018 / 2. Förderphase: 1.1.2019 - 31.12.2023
  • Förderung: BMBF, Qualitätsoffensive Lehrerbildung

 

Kompetenzbereich D: Sprachbildung, Sprachförderung, Mehrsprachigkeit

  • Kompetenzbereichsleitung: Prof.in Dr.in Kristina Peuschel
  • Team: Dr. Ana da Silva (wiss. Mitarbeiterin, Ko-Koordination Kompetenzbereich D, DaZKom-Transfer), Iiulia Halias, Ph.D. (wiss. Mitarbeiterin, Ko-Koordination Kompetenzbereich D), Christine Stahl (wiss. Mitarbeiterin, externe Gesamtkoordination), Dr. Elena Waggershauser (wiss. Mitarbeiterin, Ko-Koordination Kompetenzbereich D, Fort- und Weiterbildung, bis 03/2023), Marie Horstmeier (wiss. Mitarbeiterin, Koordination Kompetenzbereich D, bis 09/2022)

Mehr Informationen zu den Teilprojekten des Kompetenzbereichs finden Sie hier.

 

 

KED – Erstellung, Erprobung und Analyse eines didaktisch orientierten Korpus für einfaches Deutsch (KED)

  • Laufzeit: seit 1.10.2022
  • Projektförderung: Typ-A-Forschungsmittel der Phil-Hist-Fakultät (Universität Augsburg) (für den Zeitraum 01.02.2023 bis 31.12.2023)
  • Projektleitung: PD Dr. Gunther Dietz (Universität Augsburg) & Dr. Daniel Jach (Southwest Jiaotong University, Chengdu)
  • Studentische Hilfskraft: Julia Heister

Die Nutzung authentischer Sprachdaten im Rahmen des Data-driven Learning wird als große Chance für die Sprachvermittlung betrachtet. Allerdings fehlen für den DaF- und DaZ-Kontext bislang geeignete nutzerfreundliche Korpora und didaktisch-konzeptionelle Leitlinien.Im Projekt soll ein Korpus aus bildungssprachlichen Texten in einfachem Deutsch (KED) erstellt, mit einem didaktisch orientierten Web-Interface versehen und empirisch in DDL-basierten Lehr-Lernszenarien für unterschiedliche DaF-/DaZ-Vermittlungssettings erprobt werden. Mehr Informationen finden Sie hier.

 

 

Kooperationsstandort von DaZKom-Transfer

Transfervorhaben zu „DaZKom-Video: Performanznahe Messung von Deutsch-als-Zweitsprache-Kompetenz bei (angehenden) Lehrkräften“

  • DaZKom-Transfer-Team am Kooperationsstandort Universität Augsburg: Prof. Dr. Markus Dresel, Prof. Dr. Kristina Peuschel, Dr. Sabine Lehmann-Grube, Dr. Ana da Silva, Hafize Konar, Agnes Wagner (Hilfskräfte)
  • Laufzeit: 01.04.2020 - 31.03.2022
  • Projektleitung: Prof. Dr. Barbara Koch-Priewe (Universität Bielefeld), Dr. Anne Köker (Universität Bielefeld), Prof. Dr. Andrea Daase (Universität Bremen), Prof. Dr. Udo Ohm (Universität Bielefeld), Prof. Dr. Timo Ehmke (Leuphana Universität Lüneburg)

Im Projekt DaZKom-Transfer wird an den Kooperationsstandorten das Ziel verfolgt, die Ergebnisse der beiden Vorgängerprojekte „DaZKom“ sowie „DaZKom-Video“ in die Praxis der universitären Lehrer*innenbildung zu übertragen. Dabei werden u.a. Lerngelegenheiten auf Seminarebene Prä-Post evaluiert, um die Kompetenzentwicklung der Seminarteilnehmer*innen zu erfassen. Gemeinsame Workshops sind Teil des Projekts.

 

 

Online-Selbstlernkurs „Vorbereitung auf das Staatsexamen Deutsch als Zweitsprache (DaZ)“

  • Laufzeit: 03/2020 – 09/2021
  • Projektförderung der Virtuellen Hochschule Bayern
  • Koordination: Ludwig Lier

Im Rahmen des vhb-Projekts „Vorbereitung auf das Staatsexamen DiDaZ“ wurde an der Universität Augsburg (Prof. Peuschel, PD Dr. Dietz) in Kooperation mit den Universitäten Passau (Prof. Ricart Brede) und Eichstädt-Ingolstadt (Prof. Rinker) ein E-Learning-Kurs zur Vorbereitung auf das bayerische Staatsexamen im Fach Deutsch als Zweitsprache erstellt.

 

Mehr Informationen finden Sie hier.

 

 

MüHLe - Mündliches Handeln von Lehrpersonen

  • Laufzeit: 10/2017 – 9/2020
  • Förderung durch das BMBF im Rahmen Qualitätsoffensive Lehrerbildung (Juniorprofessur für sprachsensiblen Unterricht in der gymnasialen Bildung, Tübingen School of Education, Univ. Tübingen) sowie Eigenmittel (Universität Leipzig, Universität Augsburg)

Das Projekt MüHLe – Mündliches Handeln von Lehrpersonen – untersucht Aspekte intentional modellierter mündlicher Äußerungen von Lehrpersonen und Lehramtsstudierenden vor dem Hintergrund der Herausforderungen des Sprach- und Fachunterrichts in sprachlich heterogenen Lerngruppen. Ein besonderer Fokus des Projekts liegt in der lernförderlichen Gestaltung von Unterrichtsinteraktionen sowie in der Rolle der Sprache der Lehrperson für das Erklären und für die Umsetzung von Micro-Scaffolding-Strategien.

 

Mehr Informationen finden Sie hier.

 

 

IMe (Prof. Dr. Rost-Roth)

Inszenierte Mehrsprachigkeit in drama- und theaterpädagogischen Settings im Regel- und Projektunterricht. Empirische Analysen zu sprachlich und kulturell heterogenen Kontexten unter Berücksichtigung von Herkunftssprachen und Deutsch als Zweitsprache (IME)

 

Projektleitung: Prof. Dr. Rost-Roth

Förderung: BMBF

Laufzeit: 1.10.2013 – 31.3.2016

 

 

Suche